Sobota z cytatami (odc.232)

lipca 07, 2018

Jak zwykle w sobotę zapraszam na kolejną odsłonę cyklu.
Dzisiaj m.in. cytat z dzieła braci Coen „Inside Llewyn Davis”, tegorocznego dramatu „Maria Magdalena” oraz brytyjskiego serialu „Peaky Blinders”

American Beauty (1999, reż. Sam Mendes)
It’s a great thing when you realize you still have the ability to surprise yourself. Makes you wonder what else you can do that you've forgotten about.

Rozstanie (2011, reż. Asghar Farhadi)
What is wrong is wrong, no matter who said it or where it's written.

Inside Llewyn Davis (2013, reż. Ethan Coen, Joel Coen)
In my experience, the world's divided into two kinds of people. Those who divide the world into two kinds of people..

Peaky Blinders (2013-)
In pubs sometimes people say things & sometimes it’s the whisky talking. Its’s   hard to tell which is which.

Magia w blasku księżyca (2014, reż. Woody Allen)
I came to say that for some inexplicable reason the defies common sense and human understanding, that I have, of late, experienced some small.. Quite small, but discernible inner stirrings regarding you smile.

Last Flag Flying (2017, reż. Richard Linklater)
Every generation has their war. Men make the wars, and wars make the men. Never ends. Maybe one day we'll try something different.

Kodachrome (2017, reż. Mark Raso)
We're all so frightened by time, the way it moves on and the way things disappear. That's why we're photographers. We're preservationists by nature. We take pictures to stop time, to commit moments to eternity. Human nature made tangible.

Maria Magdalena (2018, reż. Garth Davis)
How does it feel to carry that hate in your heart. Does it lessen as the  months go by? It seeps into your days, your nights, until consumes everything you once were.

Patrick Melrose (2018-)
What can drive a man mad is being forced to have the emotion he’s being forbidden to have at the same time.

Odpowiednik (2018-)
We pass away, till at last our passing is so immense that you arise: beautiful momeent, arising in love, or enchanted in the 6contraction of work . To you I belong. However, time may wrar me away. From you to you.


Uwaga! Tłumaczenie pojawi się w najbliższym czasie.

Zobacz poprzednie odcinki

You Might Also Like

0 komentarze

Flickr Images