Ukryte przesłania imion bohaterów.
marca 27, 2015
Nie zawsze imiona naszych bohaterów są dziełem przypadku, nie raz bywa tak, że twórcy serialu, czy filmu specjalnie chcą przekazać nam ukryte przesłanie. |
Katniss Everdeen (Igrzyska śmierci) Katniss to roślina z rodzaju Sagittaria, która po łacinie oznacza "łucznik. |
Bran Stark (Gra o tron) Bran to irlandzkie imię, które oznacza "kruka". W serialu kruk jest zwiastunem tragicznych wydarzeń i pokazuje się również Branowi. |
Frodo Baggins, (Władca pierścieni) Staroangielskie słowo "fród", które było inspiracją dla imienia pana po lewej, oznacza w luźnym tłumaczeniu "mądry z doświadczenia". |
Darth Vader (Gwiezdne wojny) "Darth" to wariacja na temat słowa "dark" (mroczny), zaś "vader" to po holendersku "ojciec" |
Draco Malfoy (Harry Potter) Malfoy - Mal Foi oznacza po francusku “zła wiara”. Samo Mal natomiast znaczy zło. |
Albus Dumbledore (Harry Potter) Dumbledore - oznacza trzmiel po staroangielsku. |
Syriusz Black (Harry Potter) Syriusz – nazwa gwiazdy, znanej równiez jako Psia Gwiazda. |
Simba (Król Lew) Simba to "lew" w języku suahili. |
Rafiki (Król Lew) Rafiki to "przyjaciel" w języku sua |
Donna Temple-Noble (Doktor Who) "Donna" oznacza "dama" po włosku, "Temple" pochodzi od łacińskiego "tempus" (czas), zaś "Noble" to inne określenie "lorda". |
Uhura (Star Trek) Jej pełne imię, Nyota Uhura, oznacza "gwiezdną wolność" w języku suahili. |
Edwin Jenner (The Walking Dead) Edwin Jenner jest nawiązaniem do imienia i nazwiska dr. Edwarda Jennera, pioniera szczepionki na ospę. |
Lumiere (Piękna i bestia) "Lumiere" oznacz "światło" w języku francuskim. |
Miles Matheson (Rewolucja) "Miles" oznacza "żołnierz" po łacinie. "Matheson" to z kolei nazwa szkockiego klanu, która oznacza "synów bohaterów". |
Źródło: AXN Polska |
3 komentarze
Interesujące
OdpowiedzUsuńCiekawe, w życiu bym na to nie wpadła!
OdpowiedzUsuńOjej, bardzo ciekawy wpis! Świetny pomysł :)
OdpowiedzUsuńPozdrawiam i zapraszam do siebie!